In Bedrängnis
Provence 2011
Wie aus dem Nichts tauchte sie plötzlich auf !
Die Schafherde mit den großen Ziegenböcken:
Zuerst die zwei Hunde:
Huch, was macht man da?
Anhalten, Fotoapparat herauskramen
- und das Beste hoffen!
Das sind ja Hundertschaften !
Einen eiligen Termin darf man da nicht haben :-)
Man fühlt sich etwas umzingelt
und ein wenig in Bedrängnis ...
... aber alles ging ruhig und gesittet über die Bühne.
Naja, was heißt ruhig?
Viel MÄÄÄHHH und BÄÄÄHHH halt !
Der Schäfer kam übrigens erst ein paar Minuten
später auf seinem Moped vorbeigerast.
Aber die Hunde hatten ja alles im Griff !
Was braucht's da einen Schäfer ! ?




So viele Schafe ! Der Schafbauer muss sehr reich sein, der
Schäfer wahrscheinlich nicht.
Ein paar Sprachlustigkeiten zwischen Norwegisch und Deutsch :
Der Schaf heißt sau und die Sau heißt su/so oder sugge.
( su gespr. sü und so gespr. su und sugge sügge )
Darüberhinaus :
Wenn der Norweger schreibt und sagt Schäfer meint er
Schäferhund.
Schäfer heißt auf Norwegisch gjeter oder hyrde.
Ein Schäferstündchen ist also " en hyrdestund " aber nicht
" en gjeterstund " !
PS : Norwegisch sau gespr. söü
Der norwegische Schaf sagt Bææææ und nicht Mææææ!
@ NeosWelt: Ja, ich war wirklich sehr froh, im Auto zu sitzen :-)
So war man nur ein lästiges Hindernis, das umgangen werden musste.
@ Oddvar: Danke für die interessanten Sprachinfos.
Das deutsche Schaf sagt Bääähhh und die deutsche Ziege Määähhh - oder so ähnlich.
das Schaf, der Schafbock, die Chefin.
Aber diese Böcke sehen ja schon beeindruckend aus! Haben sie dich ignoriert oder mit Imponiergehabe die Herde "beschützt"?