Kulinarisches – Literarisches – Fragmentarisches

21.12.2007 um 04:10 Uhr

Marzipan (Etymologisches)

von: buchzeiger   Kategorie: Süßes

Marzipan

Ursprünglich stammt diese köstliche Süßware nicht etwa aus Lübeck, sondern aus Italien. Die seit dem 15. Jahrhundert bezeugte Bezeichnung ist aus italienisch marzapane entlehnt und geht vermutlich auf arabisch mautabān (= sitzender König) zurück, den Namen einer Münze mit dem thronenden Christus, die in der Zeit der Kreuzzüge in Umlauf war. Die Venezianer ahmten diese Münze um 1200 nach und nannten sie mat[t]apan. Mit diesem Wort wurde dann auch eine 10-prozentige Abgabe benannt und ebenso eine Schachtel mit einem Rauminhalt von 1/10 Scheffel. In diesen Schachteln kam das Marzipan von Venedig aus in den Handel. Wegen seiner Herkunft aus der Stadt mit dem heiligen Markus als Schutzpatron wurde italienisch marzapane bei uns als Marci panis (= Markusbrot) umgedeutet.

© Dudenverlag Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich 2005

Vielen Dank an soJA für den Hinweis
auf eine weitere etymologische Erklärung:





Marzipanfisch

Foto: Brigitte Stolle

Kommentare zu diesem Eintrag:

  1. zitierenleo14 schreibt am 21.12.2007 um 17:12 Uhr:Deine Einträge scheinen bei mir nich auf ... wahrscheinlich sind sie vorproduziert, damit hat mein Account schon länger Probleme, er zeigt die eigenen vordatierten auch nicht an ... MIST°!!!
    leo14
  2. zitierenbuchzeiger schreibt am 21.12.2007 um 17:59 Uhr:Ja, seit langem vordatiert.
  3. zitierenHingucker schreibt am 21.12.2007 um 18:03 Uhr:Es gibt auch eine Version, die besagt, dass Marzipan vom französischen "masse (de) pain" (Brotmasse) kommt. Jemand wollte ein Brot backen (daher die häufige Form von Marzipan als Marzipanbrot) und hatte eben nicht alle Zutaten beisammen. Im Französischen heisst Marzipan heute noch massepain.
  4. zitierenbuchzeiger schreibt am 21.12.2007 um 20:59 Uhr:Eine ganz neue Version für mich ! Danke dafür. Sehr interessant !
  5. zitierenleo14 schreibt am 22.12.2007 um 20:03 Uhr:@Hingucker ... der franzose hat sich aber SEHR geirrt, das sieht ja fast anch absichtlichem Foul aus ... ;-)))
  6. zitierenHingucker schreibt am 24.12.2007 um 10:23 Uhr:Den Reinen ist alles rein, den Schweinen alles Schwein. Und den Franzosen ist eben alles französisch, n'est-ce pas?

Diesen Eintrag kommentieren