Lektoriranje

18.10.2009 um 12:37 Uhr

Kaj je prevajanje z lektoriranjem

Prevajanje z lektoriranjem pomeni prevod besedila in nato še preverbo, ali je bil prevod pravilno opravljen z vidika slovnice in pravopisa. Lektura je lahko zelo groba, v smislu, da lektor samo ohlapno preveri prevod in si pri tem le v manjši meri pomaga z izvornim besedilom. Lahko pa gre pri lekturi za preverbo s strani native speakerja, ki pri tem popravi prevod in ga prilagodi na raven kulture in lastnosti določenega jezika. Zadnja varianta lekture pa je, da se preveri pravilnost prevoda na ravni vsakega stavka. 

18.10.2009 um 12:29 Uhr

Cene za lektoriranje

Cene za lektoriranje se lahko gibljejo od ravni, ki so pod 1 EUR na lektorsko stran, ki običajno šteje 1500 znakov brez presledkov, pa vse do 10 EUR na lektorsko stran. Visoke cene veljajo predvsem za lektoriranje besedil v tujih jezikih. Lektoriranje se lahko pri tem kombinira s prevajanjem za dosego višjega kakovostnega nivoja prevajanja besedil. Cene prevajanja so pri tem precej višje od cen lektoriranja, tako da z dodatkom lektoriranje strošek takšne storitve bistveno ne poveča.