Ich habe mir in Mannheim einen Kurs für Niederländisch gekauft. Und da
ich nicht irgendeinen Sprachkurs haben wollte, sondern DEN
Sprachkurs, habe ich mir den von Langenscheidt gekauft.
Langenscheidt ist nicht wie die anderen, wo man erstmal ein paar
Begrüssungsfloskeln, wie man sie tagtäglich braucht, lernt, nein, hier
lernt man ganz andere Dinge. Wo man überall niederländisch spricht, die
Dialekte und wie es überhaupt erstmal zur niederländischen Sprache kam.
Ich wusste zum Beispiel nicht, dass ein Teil Hollands Friesland heisst
und dort als zweite Sprache friesisch an den Schulen gelehrt wird.
Nun haben die Niederländer eine vom deutschen unterschiedliche Aussprache. Ich möchte aus dem Langenscheidt Sprachkurs zitieren:
"Die niederländische Artikulation ist schlaffer als die hochdeutsche.
Die Muskeln der Sprechorgane sind entspannter. Entsprechend sind der
Vokalansatz und die Aussprache der Konsonanten weniger energisch.
Dadurch erhalten auch die Laute, die dem deutschen und dem
niederländischem gemeinsam sind, eine etwas abweichende Färbung."
OK, also alles etwas schlaffer und entspannter. WHOAHWHOAWHOA....
erstmal mein verkrampftes kurpfälzer Schlappmaul lockern...alles
geschmaidisch... und losgehts, ein Szenario, in welchem ein Holländer
bei schlechtem Wetter einen Deutschen in Bremen trifft:
F.: Wat zoekt u?
M.: Een kroeg, want ik word zo nat.
Das heisst:
F.: Was suchen Sie?
M.: Eine Kneipe, denn ich werde gleich nass.
Der Engländer, mit dem ich unter anderem die Wohnung teile hat sich aus England einen Kurs mitgebracht. Der begann etwa so:
De Leeuw is in de tuin.
Was soviel heisst wie: Der Löwe ist in dem Garten. Dreimal dürft ihr
raten welcher Kurs mir jetzt schon besser gefällt, entweder man hat
eine fleischfressende Bestie in seinem Garten oder aber man fragt nach
einer Kneipe, weil es gleich anfängt zu regnen um sich ein schönes,
kühles, erfrischendes Bier zu genehmigen.