as very sur

31.05.2010 um 18:52 Uhr

Upon my representation of what you were... 546

Upon my representation of what you were suffering, he immediately, and with the greatest delicacy, ceased to urge to see you for the present Here Fanny, who had looked up, looked down again?Of course,? continued her uncle, ?it cannot be supposed but that he should request to speak with you alone, be it only for five minutes; a request too natural, a claim too just to be deniedBut there is no time fixed; perhaps to-morrow, or whenever your spirits are composed enoughFor the present you have only to tranquillise yourselfCheck these tears; they do but exhaust youIf, as I am willing to suppose, you wish to shew me any observance, you will not give way to these emotions, but endeavour to reason yourself into a stronger frame of mindI advise you to go out: the air will do you good; go out for an hour on the gravel; you will have the shrubbery to yourself, and will be the better for air and exerciseAnd, Fanny? (turning back again for a moment), ?I shall make no mention below of what has passed; I shall not even tell your aunt BertramThere is no occasion for spreading the disappointment; say nothing about it yourself This was an order to be most joyfully obeyed; this was an act of kindness which Fanny felt at her heartTo be spared from her aunt Norris?s interminable reproaches! he left her in a glow of gratitude Anything might be bearable rather than such reproachesCrawford would be less overpowering She walked out logo dolce

Diesen Eintrag kommentieren

Bitte beachte: Gästebucheinträge in diesem Weblog werden erst nach Freigabe durch den Autor angezeigt.