Übersetzungsdienst blog

27.10.2009 um 22:08 Uhr

Übersetzer und Internet

Das Auftreten des Internets ermöglichte den Übersetzern eine größere Freiheit.  Sie können theoretisch überall, wo sie den Zugang zum Internet haben, übersetzen, wogegen man früher die Wörterbücher, Glossare und andere Datenbanken physisch mit sich tragen musste, wenn man anderswo übersetzen wollte. Mit dem Internet haben die Übersetzer praktisch keine Begrenzungen mehr und es ist auch viel einfacher als früher, eine Übersetzung in eine wenig gesprochene Sprache zu bekommen.

25.09.2009 um 10:59 Uhr

Schnelle Übersetzungsdienste

Ein Übersetzer kann pro Tag nur eine gewisse Zahl von Seiten übersetzen. Wenn also Kunde eine Übersetzung von 100 Seiten in zwei Tagen brauchen, dann kann ein Übersetzer so etwas in so kürzer Zeit nicht machen. In diesem Fall kann Übersetzungsbüro seinem Kunden vorschlagen, dass die Übersetzung von mehreren Übersetzer gemacht wird. Natürlich wird aber dadurch die Qualität ein bisschen niedriger als sonst, weil alle Termine wahrscheinlich nicht gleich übersetzt werden, wenn mehrere Übersetzer auf Text arbeiten.

01.09.2009 um 22:05 Uhr

Medizinische Übersetzung

Übersetzungsbüro kann viele verschiedene Übersetzungsdienste anbieten. Eine von den Hauptkategorien von Fachübersetzungen sind medzinische Übersetzungen. Es ist sehr wichtig, dass medizinische Übersetzung von einem Fachübersetzer ausgeführt ist, weil nur damit Übersetzungsbüro ihren Kunden eine gute Qualität versichern kann.

29.08.2009 um 22:10 Uhr

Übersetzungsdienst

Übersetzungsdienst kann Kunden viele verschiedene Übersetzungen anbieten, zum Beispiel Medizinische Übersetzungen, juristische Übersetzungen, technische Übersetzungen , usw. Neben einfachen ÜBersetzungen kann Übersetzungsdienst aber auch andere Übersetzungen anbieten, zum Beispiel Lokalisierung. Bei Lokalisierung handelt sich um spezielle Übersetzung, wo nicht nur Übersetzung gemacht ist sondern auch Anpassung an lokale Eigenschaften von Publikum.